Aucune traduction exact pour طلب الحصول على أجازة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe طلب الحصول على أجازة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Por advertencia, se puede solicitar un solo período ininterrumpido de licencia parental.
    ويمكن عن طريق إخطار طلب الحصول على إجازة والدية لمدة واحدة متصلة.
  • En virtud de la Ley de Personal los funcionarios públicos tienen derecho a solicitar la licencia de estudio, pero no existe un decreto estatal que lo reglamente.
    وحق موظفي الخدمة المدنية في تقديم طلبات للحصول على إجازة دراسية منصوص عليه في قانون الموظفين، غير أنه لم يُنَّص عليه في مرسوم حكومي.
  • Al término de la licencia de maternidad, la mujer puede obtener, a su pedido, una licencia para cuidar a un hijo menor de 18 de meses, acompañada del pago de una asignación.
    ولدى انتهاء إجازة الأمومة، يمكن للمراة، بناء على طلبها، الحصول على إجازة لرعاية طفلها إذا كان دون الثمانية عشر شهرا، مع حصولها على إعانة.
  • j) Si el Secretario General se niega a prolongar la licencia de enfermedad o pone fin a la licencia concedida porque decide que el funcionario se encuentra en condiciones de volver al trabajo, y si el funcionario impugna la decisión, la cuestión será remitida, a pedido del funcionario, a un médico independiente que sea aceptable tanto para el Director del Servicio Médico como para el funcionario o a una junta médica.
    (ي) إذا رُفض طلب الحصول على إجازة مرضية أخرى، أو سحب الجزء غير المستخدم من الإجازة المرضية بسبب اقتناع الأمين العام بأن الموظف يستطيع العودة إلى تأدية واجباته، وطعن الموظف في هذا القرار، تحال المسألة بناء على طلبه، إلى ممارس مستقل مقبول لدى كل من المدير الطبي والموظف، أو إلى مجلس طبي.
  • Si los dos padres disfrutan de la licencia parental y solicitan un subsidio parental, los dos tendrán derecho a recibir un subsidio mayor durante un máximo de 30 días laborables después del nacimiento.
    وإذا ما طلب كل من الوالدين الحصول علي إجازة والدية وعلاوة للوالدين، فإنه يحق لهما أن يتلقيا علاوة مرتفعة لفترة قصوى تتمثل في أيام العمل الثلاثين التالية للميلاد.
  • En virtud del artículo 135 no se puede denegar a los asalariados que tengan derecho a una licencia adicional en función de las condiciones de trabajo, así como a las mujeres embarazadas, que tomen su licencia anual, si han trabajado más de un año, ni obligarles a aplazarlas para el año siguiente.
    والمادة 135 تحظر رفض طلب الموظفين الذين يحق لهم إجازة تكميلية حسب شروط العمل، أو طلب النساء الحوامل، بالحصول على إجازة سنوية، في حالة العمل لفترة تزيد عن عام واحد، أو إلزام هؤلاء بترحيل الإجازة ذات الصلة إلى العام التالي.